符号学的符号学发展的三个阶段

出现于二十世纪六七十年代,符号学作为一种理论正式闹拿起飞。索绪尔符号学直接发展成六十年代结构主义大潮。雅各布森、列维-斯特劳斯、巴尔特、格雷马斯、托多洛夫等人,把结构主义发展成为六十年代最显赫的学派;符号学开始卷入其他思潮:马克思主义(戈消拍德曼、阿尔都塞)、心理分析(拉康、克里斯蒂娃)、现象学/解释学(梅洛-庞蒂、利科)等。这些人大都不承认自己属于一个名叫“结构主义”的运动,但是他们却毫不讳言对符号学的热情。在稍晚时候,莫斯科-塔尔图学派开始在苏联形成;而艾柯、西比奥克等人开始发展皮尔斯这一支的符号学。
第二阶段的特点是符号学成为人文社科规模宏大的方法论。这个阶段的特点是索绪尔模式一家独大。 《当代符号学译丛译丛八本已经由四川教育出版全部出版
《存在符号学》Existential Semiotics,by Eero Tarasti
《符号学对哲学的冲击》The Impact ob Philosophy by Semiotics, by John Deely
《社会符号学》Social Semiotics, by Robert Hodge & Gunter Kress

《符号自我》Semiotic Self, by Norbert Wiley
《香烟,高跟鞋,及其他有趣的东西:符号学导论》Of Cigarettes, High Heels, and Other Interesting Things: An Introduction to Semiotics,by Marcel Danesi
《酷:青春期符号与意义》Cool: The Signs and Meanings of Adolescence (Toronto Studies in Semiotics and Communication), by Marcel Danesi
《音乐,意义,传媒》Music, Meaning & Media,edited by Pekkilla et al
《传媒符号学》Media Semiotics: An Introduction, by Jonathan Bignell, 主编:南京师范大学国际符号学研究所张杰
四川大学符号学—传媒学研究所赵毅衡
一、Eero Tarasti: Sings of Music: A Guide to Musical Semiotics, Berlin: Walter de Gruyter, 2002
塔拉斯蒂,《音乐符号:音乐符号学导液桥搭论》,共224页,译成中文大致是13万净字数。作者:赫尔辛基大学教授,国际符号学会现任会长,著名音乐符号学家,世界知名的符号学权威。这本书是他及1996年开创学科的《音乐符号学》之后另一本著作,比较普及化,尤其是对不太熟悉欧洲古典音乐传统的读者来说,比较容易读懂。
译者:陆正兰,四川大学文学与新闻学院艺术系副教授,“音乐符号学”课题负责人。
二、Susan Petrelli and Augusto Ponzio,Semiotics Unbounded: Interpretive Routes through the Open. Network of Signs.Toronto: University of Toronto Press, 2005
佩特里利与彭其奥:《打开边界的符号学:穿越符号敞开网络的解释路径》,共620页,正文556页,译成中文大致是30万净字数。
作者:彭其奥与佩特里利都是意大利巴里大学教授,当代符号学“意大利学派“的代表人物,国际著名的符号学家,“符号伦理学”的创始人。这本书是当代符号学的名著,检查了符号学在新世纪展开的新的幅度,尤其是伦理符号学,环境符号学等新的领域。
译者:王永祥,南京师范大学外语学院副教授,Chinese Semiotics刊物执行编辑
三、Marie-Laure Ryan:Avatars of Story,Minneapolis: University of Minnesota Press,2006.
瑞恩:《故事的变身》,原作275页,译成中文大致是16.5万字(净字数)
作者:瑞恩是美国科罗拉多大学教授,近十多年来对符号叙述学,以及“可能世界理论”等叙述学的扩展做出了引起学界广泛注意的贡献,被认为是打开了传统叙述学的疆界。尤其在数字叙述,游戏叙述等诸种新领域,是国际学界领军人物。此书《故事的变身》影响巨大,在国内学界尚无成熟的游戏叙述研究。
译者:张新军,湖北郧阳医学院外语部教授,负责“瑞恩研究”国家社科课题。
四、Darlene Juschka,Political /Body Politic: The Semiotics of Gender, Equinox, 2009.
裘什卡,《政治身体/身体政治:性别符号学》232页,译成中文大致是14万字(净字数)
这是世界上第一本用符号学研究性别问题的书,非常重要。作者是加拿大雷吉纳大学女性与性别研究系教授。她在本书中处理了一系列在符号学发展史上有开拓性的问题。其导论部分是性别研究符号学的框架勾勒。符号学在这个领域的进展,将吸引大批学者和学子。
译者:程丽蓉,西华师范大学新闻传播学院院长,教授,文艺与传媒硕士点负责人。著名性别研究学者。 “符号学译丛”是“中国符号学丛书”的姐妹工程。丛书秉持严谨的学术态度,开阔的国际视野,紧密关注国际符号学研究的新动向,致力于及时、准确地把国际符号学研究的新成果呈献给国内读者。其译者既有久负盛名的翻译家,也有崭露头角的优秀青年学者。译丛书包括C.S.皮尔斯、茱莉亚·克里斯蒂娃、兹韦坦·托多洛夫、詹姆斯·雅各布·李斯卡、苏珊·佩特丽莉等重要符号学者的作品,为中国的符号学研究打开了国际性的理论视野。
李斯卡的著作《皮尔斯符号学导论》是当代皮尔斯符号学研究的里程碑式成果,也是四川大学出版社“符号学译丛”的重点项目。该书一手资源丰富翔实,理论解释深刻、清晰,较为准确地勾勒了皮尔斯符号学思想的概貌,从而成为国外符号学者的案头读本。
现已出版有:
(1)《皮尔斯:论符号 : 附李斯卡:皮尔斯符号学导论》[美]皮尔斯(著 )赵星植(译)
(2)《符号疆界 : 从总体符号学到伦理符号学》[意] 苏珊·佩特丽莉 (著) 周劲松(译)
(3)《影像化的现代 : ——语言与影像的符号学》[日]宇波彰 (著) 李璐茜(译)
(4)《符用学研究 : 符号学译丛》[法] 丹尼斯·韦尔南 (著) 曲辰(译)
(5)《生命符号学 : 塔尔图的进路》[爱沙尼亚]卡莱维·库尔 (著) 彭佳 等 (译)

符号学 象征主义的创始人有哪些

130
标签
显示验证码
没有账号?注册  忘记密码?