结合实际谈谈现实时空与艺术时空的关系

时间与空间是存在的框架,这是经典物理学的观念,既然时空是客观绝对的,那么时空结构就无法改变或超越,绘画也在挣脱画布与颜料的束缚。

卡斯特尔维屈罗的苦衷在于,物理的时空是永恒的界限,三度空间与时间中呈现的戏剧,不得不将虚构谨慎地置于绝对时空中,否则戏剧就成了荒诞不经的骗局。

卡斯特尔维屈罗的失误是讲了太多的“必须”,把理论变成教条,三一律的合理内核并没有错。1767年莱辛评论伏尔泰的《墨洛珀》时,还将三一律与对握春冲三一律的歪曲区别开来。伏尔泰等近代作家只“履行了这条规则的语言,却未履行它的精神。”

扩展资料:

如果人们按照惯例去创作,按森者照惯例去接受,把传统当作一套有效的系统,一切也就自然而然了。倘若有人想进一步追究传统的合理性,就会发现一些古老的困惑仍然纠缠着人们关于戏剧的一些最基本的观念。

戏剧摹仿生活,虚构的系统成为一个自足的世界,如果摹仿真实可信,虚构的时空就必须与现实的时空同一,如果差异难免,那么不段歼管是二十年还是二十小时的差异,同样悖理。

西方当代反传统戏剧中,有一种放弃戏剧的虚构时空的趋势。剧场中只有一种时空,那就是演员与观众共同的现实时空;只有一种交流,那就是演员与观众的直接交流。“生活剧院”与“偶发剧”都在尝试将戏剧变成一种纯粹的现实时空中发生的交流活动。

夜雨寄北作品赏析?

一、作品原文:

二、词语注释:

寄北:写诗寄给北方的人。诗人当时在巴蜀(现在四川省),他的亲友在长安,所以说“寄北”。这360问答首诗表达了诗人对亲们列色只始苗著林歌农该友的深刻怀念。

君:对对方的尊称,等于现代汉向成清样身曾特语中的“您”。

归期:指回家的日期。

巴山:指大巴山,在陕西南部和四川东北交界处。这里泛指巴蜀一带。

秋池:秋天的池塘。

何当:什么时候。

共:副词,用在谓语前,表示动千亲层春句判作行为是由两个或几个施事者共同发生的。可译为“一起”。

剪西窗烛:剪烛,剪去燃焦的烛芯,今息落庆使灯光明亮。这里形容深夜秉烛即氢互书括久井据长谈。“西窗话雨”请格候款起放内真且药京“西窗剪烛”用作成语,所指也不限于夫妇,有时也用以写朋友间的思念之情。

却话:回头说,追述。

三、译文爱买紧伟:

1、译文一:

你问我何时回家,我回家的日期定不下来检受转富件阿啊!我此时唯一能告诉你的,就是这正在盛满秋池的分案声绵绵不尽的巴山夜雨了。如果有那么一天,我们一齐坐在家里的西窗下,共剪烛花,相互倾诉今宵巴山夜雨中的思念之情,那该多好!

2、译文二:

剂急责新永映您问归期,归期实难说准,巴山连夜暴雨,涨满秋池。

更你半似乱找何时归去,共剪西窗烛花,当面诉说,巴山夜雨况味。

3、译文三水距端英始伤马倒:

你问我什么时候回去,我还没有确定的日子。此刻巴山的夜雨淅淅沥沥,雨水涨满了秋天的河池。什么时顺胞空要更话数设电孙候我才能回到家乡,在西窗跳集下我们一边剪烛一边谈心,那时我再对你说说,今晚在巴山作客听着绵绵夜雨,我是多么寂寞,多么想念你!

四、作品鉴赏:

第一句一问景甚妒热反甚定春久游载一答,先停顿,后转折,跌宕有致,极富表现力。其羁旅之愁与不得归之苦,已跃然纸上。接下去,写了此时的眼前景:“巴山夜雨涨秋池”,那已经跃然纸上的羁旅之愁与不得归之苦,便与夜雨交织,绵绵密密,淅淅沥沥,涨满秋池,弥漫于巴山的夜。

在前人的诗作中,写身在此地而想彼头后加缺刘地之思此地者,不乏其例;写时当今日而想他日之忆今日者,为数更多。但把二者统一起来,虚实相生,情景交融,构成如此完美的意境,却不能不归功于李商隐既善于借鉴前人的艺术经验,又勇于进行新的探索,发挥独创精神。空。然而此愁此苦,只是借眼前景而自然显现;作者并没有说什么愁,诉什么苦,却从这眼前景生发开去,驰骋想象,另辟新境,表达了“何当共剪西窗烛,却话巴山夜雨时”的愿望。其构思之奇,真有点出人意外。然而设身处地,又觉得情真意切,字字如从肺腑中自然流出。“米取报刘矿打道校何当”(何时能够)这个表示愿望的词儿,是从“君问归期未有期”的现实中迸发出来的过种:“共剪……”、“却话……”,乃是由当前苦况所激发的对于未来欢乐的憧憬。盼望归后“共剪西窗烛”,则此时思归之切,不言可知。盼望他日与妻子团聚,“却话巴山夜雨时”,则此时“独听巴山夜雨”而无人共语,也不言可知。独剪残烛,夜深不寐,在淅淅沥沥的巴山秋雨声中阅读妻子询问归期的信,而归期无准,其心境之郁闷、孤寂,是不难想见的。作者却跨越这一切去写未来,盼望在重聚的欢乐中追话今夜的一切。于是,未来的乐,自然反衬出今夜的苦;而今夜的苦又成了未来剪烛夜话的材料,增添了重聚时的乐。四句诗,明白如话,却何等曲折,何等深婉,何等含蓄隽永,余味无穷!

上述艺术构思的独创性又体现于章法结构的独创性。“期”字两见,而一为妻问,一为己答;妻问促其早归,己答叹其归期无准。“巴山夜雨”重出,而一为客中实景,紧承己答;一为归后谈助,遥应妻问。而以“何当”介乎其间,承前启后,化实为虚,开拓出一片想象境界,使时间与空间的回环对照融合无间。近体诗,一般是要避免字面重复的,这首诗却有意打破常规,“期”字的两见,特别是“巴山夜雨”的重出,正好构成了音调与章法的回环往复之妙,恰切地表现了时间与空间回环往复的意境之美,达到了内容与形式的完美结合。

230
标签
显示验证码
没有账号?注册  忘记密码?