少女时代AllMyLoveIsForYou的日文歌词~!纯日文哦或

新しい街で?った电车の窓映った不安そうな目をした私は
새로운 거리에서 탄 전철 창에 비친 불안한 눈을 하고 있던 난
あ我盟极色行章东管置浓层なたが?えてくれた自分らしさ忘れないでいまも上款亲争般丰脸凯反府辉いているかな
당신이 가르쳐준 나다움을 잊지 않고, 지금도 빛나고 있으려나
流れてく景色 ふと深呼吸して见上げた空の果て
흘러가는 풍경, 문득 깊은 숨을 내쉬며 올려다본 하늘 끝에서
あなたの?がした
당신의 목소리가 들려왔어.
远く离れていても目を闭じればほら心はそばにいる
멀리 떨어져있어도 눈을 감으면, 그것봐 마음은 곁에 있잖아.
All my love is for 矿独神you Nothing left to lose
谁よりも爱の意味を力を知ってるから
누구보다도 사랑의 의미와 힘을 알고 있으니까

爱が?くなって倾いた世界で?がりそうな私を
사랑이 가벼워지고 삐뚤어진 세상에서 뒹굴뻔한 나를
あなたは支えてくれた?れる电车で立つよりも数析溶简?だよって微笑んで
당신은 떠받춰졌어. 흔들리는 전차에 서는 것보다도 간단하다며 미소지으며
世界が终わってもあなたの笑颜を永远に信じようと
세상이 끝난다해도 당신의 웃는 얼굴을 영원히 믿을거라고
あの时决めていた
그때 결심했었어
远く离れていても目を闭じればほら心はそばにいる
멀리 떨어져있어도 눈을 감으면, 그것봐 마음은 곁에 있잖아.
All my love is for you Nothing left to lose
谁よりも爱の意味を力を知ってるから
누구보다도 사랑의 의미와 힘을 알고 있으니까

All my love is for you
どんな未?もこの手で开くの
어떤 미래라도 이 손으로 여는거야.
远く?かな道もあなたがずっと照らしてくれるから
아득히 먼 길이라도 당신이 계속 밝혀주고 있을테니까
?き出せる恐れずに
걸어볼거야 두려워하지 않고
谁よりも爱の意味を力を知ってるから…。
누구보다도 사랑의 의미와 힘을 알고 있으니까
心はそばにいる
마음은 곁에 있잖아.
All my love is for you
心は来自そばにいる
마음은 곁에 있잖아.
心はそばにいる
마음은 곁에 있잖아.

那个古罗马美女在审讯是,被人脱掉衣服,然后因美丽免刑的叫什么来着

古希森猜腊人对美的崇拜和颇具人性的司法制度在著名的链歼“弗里内审判”中得到了最浪漫的诠释。弗里内是公元前4世纪希腊的一位名妓,她因渎神被控死罪,面对最高法院的终审,雄辩家希佩里德斯当众扯下她的长袍作为辩护,她秀美的胴体使法官和民众折服,于是一致将她判为无棚春冲罪。
有幅画
Phryne Before the Jury 1861
弗里内审判 格罗姆油画 1861年
那女人叫弗里内吧

280
显示验证码
没有账号?注册  忘记密码?